Překlady do angličtiny
ÚvodPřekladyCeník překladůReference na překladatelské službyBlog nejen o překládáníKontaktní údaje překladatele

Online vizitka překladatele


PřekladatelMilí přátelé, vítejte na internetové prezentaci s nabídkou překladatelských služeb v kombinaci čeština - angličtina. Jmenuji se Viktor Horák a jsem jeden z desetitisíců českých překladatelů. Angličtinu mám rád (začal jsem se ji učit jako samouk ještě v socialismu) a překladům se věnuji s maximální pozorností již 15 let. Těší mě, že vzniká něco hodnotného a mí věrní zákazníci oceňují, že dávám přednost kvalitě před kvantitou. Nejdůležitější překlad je pro mne vždy ten, na kterém zrovna pracuji. Praxe mě naučila, že zkratky neexistují.

Řada spokojených zákazníků je pro vás zárukou (a pro mne závazkem) kvalitně odvedené práce. Nabízím roky zkušeností a především nesmírné nadšení. Překládám nejrůznější typy textů pro firmy, univerzity, státní instituce, nakladatelství, časopisy a další dobré zákazníky. (Poděkování studentů jsem nakopíroval na stránku o překladech anotací a diplomových prací.) Díky přímému kontaktu se spolu na všem snadno domluvíme. Náš vztah stavím na vaší spokojenosti a další možné spolupráci.

"Osobní přístup" je pro mě víc, než jen dvě slova. Za každou poptávkou nebo objednávkou je konkrétní člověk, který překlad potřebuje a kterému se proto snažím pomoci. Už když čtu poptávaný text, vidím překlad, který musím "zachránit" a zajistit pro zákazníka jeho maximální kvalitu.

Veškeré informace získané z poptávaných nebo překládaných textů považuji za naprosto důvěrné a ručím za zachování své mlčenlivosti. Rukama mi už prošlo množství velmi privátní korespondence a dalších překladů, za nimiž jsou nejrůznější lidské příběhy, smutné i krásné. S některými společnostmi mám přímo podepsanou dohodu o utajení informací.

Jako asi každého překladatele, i mne potěší, když mi po odevzdání překladu spokojený zákazník poděkuje. Proto jsem několik takových vzkazů zkopíroval a uvádím je beze změny na stránce referencí, kromě občasného zkrácení jména odesílatele z důvodu ochrany soukromí.


V případě zájmu o mé služby mě prosím kontaktujte. Rád se s vámi domluvím na nejbližším akceptovatelném termínu. Případně pro daný typ textu navrhnu vhodnějšího kolegu, například ze stránky doporučených překladatelů. Po potvrzení přijetí zakázky máte jistotu, že se překladu plně věnuji. Dostanete jej včas a v očekávané kvalitě, neboť na dalších zakázkách začnu pracovat až po dokončení překladu pro vás.

linka
  (c) 2018 Viktor Horák - BonaLingua   PenízepřekládáníSci-fiagenturyzápisník 3strana 2výhodypřekladatelské agenturytranslationsanglické citátypřekladateléTao te ťingpřeklady knihstrana 4pátá stranaúvahyšestá stranaklingonská příslovívýdělkypokémonilatinské citátyklingonštinacitátyněkolik článků nejen o překládánícitáty třetípřekladatel - překladatelská agenturapročpřeklad anotace diplomové prácekorektury angličtina
Translations Czech - English