Nediskutuj - Tao te ťing 20
PřekladatelPřekladyO Tau a ctnostiPřeklad knihBlog

20. Nediskutuj

Přestaň diskutovat a budeš bez starostí.
Jak daleko je „ano“ od „ne“?
Čím se liší „dobré“ od „špatného“?
Mám se přít s ostatními? Směšné!

Davy hýří nadšením jako na hostině,
jako na vyhlídkové terase, když vše kvete,
jen já zůstávám klidný a bez výrazu,
jako dítě, které se ještě nenaučilo usmívat,
jako člověk bez domova a bez budoucnosti.

Ostatní hromadí majetek, já nic nevlastním.
Ženou se za ziskem, já o něj nestojím.
Mají vyhraněné názory, já si ničím nejsem jistý.
Mají ambice, já jsem bez cíle.
Jsou něčím, já nejsem ničím.
Mají vybrané způsoby, já jsem neotesaný a jednoduchý.

Jsem jako hlupák, naprosto zmatený,
beztvarý jako vlna na moři, neukotvený jako vítr.

Chovám se jinak, než ostatní,
protože čerpám výživu přímo ze zdroje.


Nediskutuj - O Tau a ctnosti 20


Nekonečný okruh:

předchozí kapitola  /  následující kapitola:

Přestaň kázat - Tao te ting 19 Tao-te-ťing - nový český překlad Tao je za vším - Tao-te-ťing 21
19. Přestaň kázat rozcestník 21. Tao je za vším