Slabé vítězí nad silným - Tao te ing 36
PřekladatelPřekladyO Tau a ctnostiPřeklad knihBlog

36. Slabé vítězí nad silným

Vše, co se zvětšuje, jednou se zmenší,
vše, co sílí, nakonec zeslábne,
vše, co je budováno, bude někdy zničeno,
vše, co je získáno, bude později ztraceno.

Taková je podstata všech věcí:
Tvrdé a silné se rozplývá v měkkém a slabém.

Rybám je nejlépe v hluboké vodě.
Lidé by proto neměli být rušeni
demonstrováním moci.


Slabé vítězí nad silným - O Tau a ctnosti 36


Nekonečný okruh:

předchozí kapitola  /  následující kapitola:

Tao je nevyčerpatelné - Tao te ting 35 Tao-te-ing - nový český překlad Tao přináší klid - Tao-te-ing 37
35. Tao je nevyčerpatelné rozcestník 37. Tao přináší klid