Tao nastoluje rovnováhu - Tao te ťing 77
PřekladatelPřekladyO Tau a ctnostiPřeklad knihBlog

77. Tao nastoluje rovnováhu

Tao bez ustání nastoluje rovnováhu:
Co je nahoře, klesá dolů,
co je dole, stoupá vzhůru,
čeho je hodně, bude zredukováno,
čeho je málo, bude rozmnoženo,
nadbytek se přelévá tam, kde je potřeba.

Lidé se chovají jinak:
Když mají hodně, chtějí ještě více
a berou i těm, kdo jsou v nouzi.
Kdo je pak ochoten dělit se s ostatními?

Pouze ten, kdo žije v souladu s Taem,
pomáhá ostatním, aniž by očekával vděčnost.
Dosahuje cílů, a přitom nelpí na výsledcích své práce,
netouží, aby ostatní věděli o jeho zásluhách.


Tao nastoluje rovnováhu - Tao te ťing 77


Nekonečný okruh:

předchozí kapitola  /  následující kapitola:

Co je poddajné, přežívá - Tao te ting 76 Tao-te-ťing - nový český překlad Převezmi utrpení ostatních - Tao-te-ťing 78
76. Co je poddajné, přežívá rozcestník 78. Převezmi utrpení ostatních