Obdržená
poděkování za překlady
Překládám
pro firmy,
časopisy, univerzity,
státní
instituce, nakladatelství i přímo pro spisovatele
(více v portfoliu). Na překladech knih
spolupracuji s
kvalifikovanou
rodilou mluvčí a dalšími
odborníky, aby byl výsledný text
absolutně
perfektní. Proto mě
vždy
potěší (jako
asi
každého překladatele),
když mi po
odevzdání
překladu spokojený zákazník poděkuje.
Několik takových reakcí zde
uvádím beze změny (kromě občasného
zkrácení jména
odesílatele z důvodu ochrany soukromí a v souladu
s GDPR).
2.11.2020
- poděkování za expresní překlad
Vážený
pane Horáku, děkuji Vám za velice
rychlý překlad.
Musím se přiznat, že jsem nikdy tak rychlou reakci nedostal.
Dnes jsem
Vám poslal poptávku a prakticky za pár
hodin mám přesně to, co jsem
potřeboval. Určitě si Vás zapamatuji a případně
využiji Vašich služeb
někdy v budoucnu, protože to opravdu stojí za to!
Také Vás určitě
doporučím. Ještě jednou děkuji a přeji
Vám mnoho úspěchů :) JM
4.9.2020
- překlady obchodních nabídek
Dobrý
den
pane Horáku, moc děkuji, že jste to zvládl tak
rychle. Mám z naší
spolupráce výborný pocit a moc si
vážím Vaší
vstřícnosti a ochoty a také toho, jak
komunikujete, i když je třeba
večer, víkend apod... :-) Baví mne
Vaše přeložené texty procházet,
protože se z nich tak trochu učím. :-) Takže
ještě jednou moc děkuji!
ZH
22.6.2020 -
firma
Dobrý večer, chci Vám poděkovat, dosud jsem si
takto
spolupráci ohledně překladů jen představoval... Přeji
pěkný večer a
těším se na
další spolupráci. OS
12.4.2020
-
velká právní firma,
dlouhodobá spolupráce
Všechny
Vaše dosavadní překlady, které jsem
měl možnost
číst, byly přesné, a viděl jsem, že nad textem -
na
rozdíl od některých vašich kolegů - i
přemýšlíte.
28.3.2019
- překlady smluv
Pane
Horáku, jste poklad, ale to Vy určitě
slýcháte neustále. Opět jste mi,
tedy nám, velice pomohl. Mockrát Vám
děkujeme. Ano, přesně jak
píšete, určitě se zase ozvu :D Do té
doby se mějte pěkně. S přáním
pohodových dnů, LH
4.2.2019
- překlad firemní prezentace
Moc
Vám děkuji za báječný
překlad,
rychlou a
spolehlivou spolupráci. Je to radost, spolupracovat s lidmi,
jako vy. Nevím, zda víte, že jsem
„angličtinářka“. Mám AJ na
pedagogické
fakultě a rok jsem žila v Austrálii, tak mohu překlad dobře
zhodnotit. Nicméně sama se do překladů
nepouštím,
nechám to odborníkům.
S díky a přáním pěkného
večera, DH
14.10.2018
-
překlad nabídky obchodní spolupráce
Mockrát
děkuji
za
zaslaný
překlad,
jste prostě jednička, kdyby všichni byli jako Vy, to by se
to
pracovalo :-) Přeji krásný víkend a
budu
očekávat Vaši fakturu. PT
30.11.2017
- překlady aktualizací
webových stránek
Mockrát
děkujeme za všechny
dodané
překlady, kudy chodím, tudy Vás
chválím!
:-) Už si ani nedovedu představit, že bych překlad zadávala
někomu
jinému než Vám. Vaše překlady jsou
vždy 100%, komunikace s Vámi velmi
příjemná a my si velmi ceníme
spolupráce s Vámi. Budu očekávat
Vaši
fakturu. Ještě
jednou
mockrát děkuji za to, jak nám
vycházíte
vstříc a přeji příjemný den. PK
28.1.2017
- korespondence ohledně časově omezené intenzivní
spolupráce
Jásám.
To
nejtěžší už máme asi za sebou! Děkuji
Vám
za další texty a vlastně za všechno.
Až
skončíme definitivně, hned uhradím
Váš
honorář. Bude mi líto až přestaneme
spolupracovat, hodně
mne to s Vámi baví. Zdravím a přeji
dobrou,
prodlouženou noc. DB
23.12.2016 -
poděkování za překlad knihy do angličtiny
Moc Vám děkuju a
těším se, že budeme v klidu dál
pokračovat. Spolupráce s Vámi byla
vynikající a nadprůměrně
profesionální.
Nezažil jsem tak pohodovou spolupráci. Děkuju! JK
16.9.2015
-
komunikace s Muzeem gastronomie Praha
Zapomněla
jsem
vám napsat, že anglicky mluvící
návštěvníci z celého světa
chválí vaše překlady – i z
Tasmánie!
:-) Také Vám musím vyřídit
pochvalu za anglické překlady informačních panelů
- od Lady Mileny
Grenfell-Baines, která je jedním z
dětí, jež zachránil Sir Nicolas
Winton, a ona dnes mimo jiné v Anglii propaguje českou
remosku. NP
4.5.2015 -
překlad webových stran firmy
Moc Vám děkuji za dobře odvedenou práci.
Pošlete mi, prosím, fakturu. Určitě se na
Vás v budoucnu opět
obrátím. Děkuji.
21.11.2014
-
překlad povídky do angličtiny
Moc
zdravím! Mám Vám
vyřídit velkou poklonu
za Váš překlad. Prý
vynikající!
Gratuluju a děkuju! Je to odborník,
překládá,
učí po světě. Moc zdravím i celou Vaši
rodinu.
11.9.2013 -
expresní překlad
Děkuji
Vám za
rychlý a
dokonalý
překlad a budu
se těšit na
další
spolupráci.
MP
19.2.2013
- překlad citátu
Dobrý
den,
e-mail
přišel v pořádku, moc děkuji. Tento
citát
mám již zvěčněný (vytetovaný) na
svém těle
a jsem Vám velice vděčná za pomoc :-). MG
6.11.2011
-
překlad odborných webových stránek
Děkuji
za super spolupráci a překlad, pokud budu cokoli kdykoli
potřeboval
přeložit, vím, kam se obrátit. :) Abych byl
upřímný, oslovil jsem ještě
2 větší překladatelské společnosti,
ale chtěl jsem počkat na Vaši
odpověď, protože jsem byl přesvědčen, že dokážete
odvést lepší práci,
protože máte naprosto odlišný
přístup od těch tuctových společností.
Jsem s překladem velice spokojen a také moc rád
za to, že jsem narazil
na Vás a neukvapil se a odmítl ty
ostatní překladatelské firmy.
Konkurence to pro Vás není, alespoň pro lidi,
kteří chtějí kvalitní a
individuální práci, jsem si
jistý, že takoví to rozpoznají.
Nyní už
vím, kam směrovat své přátele, až
budou potřebovat překlad :)
S pozdravem, JJ
25.10.2011
-
překlad životopisu
JSTE
SKVĚLÝ!!!!!!!!!!!! Děkuji a
ještě jednou děkuji za rychlost a pochopení. PJ
18.10.2011
- firma pořádající
společenské akce
Vážený
pane Horáku,
moc děkuji :-) Je
úžasné, jak rychle vždy reagujete.
Totiž, píšeme bezpočet
nejrůznějších nabídek a mailů, o co
nás zájemci
žádají, strávíme nad
tím spoustu hodin a pak nepřijde ani odpověď, ani
poděkování a ani se těm lidem už víc
nedovoláme atd. Je to naprosto
běžné a bohužel bych řekla, že se to
stává v 99%. Toto chování
opravdu
nikdy nepochopím. Proto si neskutečně
vážíme spolupráce s Vámi,
protože
Vy jste opravdu jako jediný naprosto spolehlivý,
perfektně
komunikujete, vždy nám vyjdete vstříc... prostě
úžasná spolupráce :-)!
21.2.2011
-
překlad anotace
Srdečně Vám
děkuji a
peníze převádím na účet.
Odkaz na Vaše stránky
přeposílám svým přátelům.
Děkuji.
11.11.2010
- poděkování za překlad anotace
Jste úžasný, moc Vám děkuji. PK
28.1.2010 -
výrobní firma, komunikace nad překladem
návrhu obchodní spolupráce
Dnes je to mezi námi opravdu telepatie :-) Díky
moc za
doplnění textu a i za ty provedené
úpravy - je
skvělé, že se nad tím textem vždy
zamyslíte, než
abyste jej jen „slepě“ přeložil, proto se na
Vás
vždy tak rádi s důvěrou obracíme (mimochodem jsem
na
Vás slyšela chválu i od
naší AK),
spolupráce s Vámi je pro nás
opravdovým
potěšením!
Ještě jednou moc díky a budu očekávat
Vaši fakturu. Hezký zbytek dne přeje LT
20.10.2009 - firma
Díky moc za
skvělou práci v naprosto
šíleném termínu.
Vážím si toho....
Hezký den a zdravím Vás. JS
12.10.2009 -
firma
Sečtěte prosím dosavadní překlady a
pošlete
fakturu. Děkuji za dosavadní spolupráci.
Jsem
maximálně spokojen.
Zdravím ZB
11.6.2009 -
poděkování za
expresní překlad
Opravdu jste mně zachránil "krk". Ještě jednou
děkuji. MP
28.5.2009
- překlad stanov
obchodní společnosti
Dobrý den, včera jsem Vám psal, ale
píši raději
ještě jednou. Překlad perfektní, jak budu něco
potřebovat, tak se zase ozvu. Děkuji, OT
23.11.2008
- aktualizace právního textu
Děkuji
mockrát, jste prostě k
nezaplacení! Přeji
příjemný zbytek dne a opravdu jsem za
Vás nesmírně vděčná!!! BP
26.4.2008 -
delší spolupráce
Ještě jednou
Vám děkuji za
příjemnou
spolupráci a přeji hodně úspěchů do
další práce i soukromě.
S pozdravem :-) PK
26.3.2008 - firma
Děkuji za zaslání překladu. Kdyby
všechna práce šla tak dobře jak
spolupráce s Vámi bylo by to ok. Ale
tím si nijak nechci stěžovat. :)) Moc Vám děkuji
a přeji hezký den.
1.12.2008 -
reakce na překlad jedné věty
Oslovil jsem několik překladatelů a Vaše interpretace se mi
zdá nejlepší, ještě jednou
moc děkuji.
13.9.2007
- poděkování od hotelového
řetězce
Děkuji
Vám
mnohokrát za kvalitní
překlady. Jakmile
obdržíme fakturu, ihned ji uhradíme. Přeji
příjemný zbytek dne. DŘ
* * *
Poděkování
obdržená za překlady
anotací a diplomových prací
najdete na samostatné stránce.
Všechna doporučení mi dělají radost.
Také se snažím
na oplátku své zákazníky
podpořit na
internetu a zvyšovat o jejich
projektech povědomí psaním
recenzí nebo
článků na svém blogu
- několik příkladů naleznete po kliknutí na
jednotlivé obálky níže:
|